• about
  • menu
  • categories
  • Kristeen a Mischa

    Kristeen a Mischa

    Blonďaté holky z malého města, které se před pěti lety nadchly do společného projektu World needs Blondes. Blogu primárně o módě, inspiraci, cestování a lifestylu. Tímto naším online módním deníkem to ale nekončí. Naši kreativitu už nemohly udržet hranice virtuálního světa a sociálních sítí. Na naši kreativitu si teď můžete sáhnout. Vypustily jsme druhý projekt, náš malý splněný sen - WNB clothing. Značku, která nese drzou lehkost nápadů vznikajících cestou z afterparty. Všechnu naši tvorbu od začátku obohacujeme o kapku růžové a porci punku a pro WNB clothing, to platí dvojnásob!


    Dnes pro Vás máme trochu netradiční post. Outfitových postů je všude mraky, takže jsme trochu zaexperimentovaly se šátkem z časopisu In Style. Mnohokrát se nám stalo, že dárky přiložené k časopisům jen odložíme do skříně a zůstanou bez povšimnutí, proto jsme se rozhodly, že Vám přineseme inspiraci jak s nimi stylově naložit! Focení nás chytlo natolik, že máme opravdu hodně tipů, které se do jednoho postu prostě nevejdou,)
    Zítra se těšte na druhou nálož našich nápadů!
    Doufáme, že se Vám bude příspěvek líbit,)

    Today, we´ve got a bit unusual post for you. There are tons of outfit-posts everywhere, so we mixed it with a scarf that we´ve discovered as an extra present in ´In Style´ magazine.
    One just throw away the most of the extra present in magazines out or let´em without further notice in woredrobes. That´s why we decided to bring you an ispiration how to use the scarf with a style!
    We´ ve come up with so many options during our shooting, we could simply not have given all the fotos to one post.)
    Look forward for tomorrow!
    Hope, You´ll like part 2 .)


    . 31 Jul 2013 .

    IN STYLE SCARF - PART 1

    popular posts

    . 31 Jul 2013 .


    Dnes pro Vás máme trochu netradiční post. Outfitových postů je všude mraky, takže jsme trochu zaexperimentovaly se šátkem z časopisu In Style. Mnohokrát se nám stalo, že dárky přiložené k časopisům jen odložíme do skříně a zůstanou bez povšimnutí, proto jsme se rozhodly, že Vám přineseme inspiraci jak s nimi stylově naložit! Focení nás chytlo natolik, že máme opravdu hodně tipů, které se do jednoho postu prostě nevejdou,)
    Zítra se těšte na druhou nálož našich nápadů!
    Doufáme, že se Vám bude příspěvek líbit,)

    Today, we´ve got a bit unusual post for you. There are tons of outfit-posts everywhere, so we mixed it with a scarf that we´ve discovered as an extra present in ´In Style´ magazine.
    One just throw away the most of the extra present in magazines out or let´em without further notice in woredrobes. That´s why we decided to bring you an ispiration how to use the scarf with a style!
    We´ ve come up with so many options during our shooting, we could simply not have given all the fotos to one post.)
    Look forward for tomorrow!
    Hope, You´ll like part 2 .)


    . 30 Jul 2013 .


     Máme tu dárek pro naše čtenáře, i pro ty kteří se jimi teprve stanou. Micerální vodu od Biodermy - kultovní odličovací vodu, kterou myslím nemusím blíže představovat.)
    Podmínky účasti jsou opravdu jednoduché.)

    1. Musíte být naším pravidelným čtenářem.
    (follower, sledovat tuto stránku)
    2. Do komentáře pod tento příspěvek napsat svoji emailovou adresu.
    (abychom  Vás v případě výhry mohly kontaktovat)

    A 10.8. vylosujeme jednoho z Vás. Hodně štěstí ,)


    Dear foreign readers, we are sorry but giveaway is only for CZECH FOLLOWERS.



    . .


      Tak jsme přijely domu z vody, kde nám bylo naprosto nádherně. Na čtyři dny jsme my a naši kamarádi splynuli s přírodou. Možná až moc xD Včera jsme měly strašnej absťák na normální civilizaci a jídlo z restaurace. Konečně něco jiného než polívky z hrnečku a fazole z rendlíku, konečne bez hejn komárů, kadibudek, bláta a vlhkejch spacáků.)
    V pátek se chystáme znovu tak trochu do divočiny, pojedeme na dvoudenní festival do Benešova.
    Vy se můžete těšit na giveaway a malý experiment, který pro vás do té doby plánujeme, těšíte se? .)
    . 25 Jul 2013 .



    SLEVY, slevy a zase slevy! Musím říct, že dneska jsem v Zaře dost trpěla. Kdybych mohla tak bych ji vykoupila celou. Ale tak když se moc utrácí, tak se pak holt musí taky někdy šetřit:D Já jsem si tedy pro klid duše pořídila tuhle colour-block sukýnku, která se mi zdála celkem nevšední jak střihem, tak barevným provedením.
    Míša se koukala po černých sandálkách, které nakonec sehnala v H&M. V Zaře ulovila kraťasy alá sukně a krásnou modrou kabelku, která je podobná té mé kterou jsem si přivezla z Německa. A béžové kotníčkové boty, které tam (uznejte) nemohla za 399,- nechat. Měli je ještě v modré barvě, ale bohužel (naštěstí) mi byly malé.
    Zítra ráno odjíždíme na vodu. Takže teď pár dní posty nečekejte. Ale pak se můžete těšit na hodně outfitů, a možná i nějaké to DIY,)

    . 24 Jul 2013 .




    Včera jsme se zúčastnily Girls fashion run pořádaný Nike. Startovalo se z Nike store Na Příkopech. Nejednalo se však o závod, kde by čas hrál hlavní roli. Šlo o organizovaný trénink, kde se za nejdůležitější považovala nápaditost běžeckého outfitu. O přihlášení jsme tedy neváhaly ani minutu.)
    Trasu si bylo možné zvolit 3, 5, nebo 7km dlouhou. Kazdou skupinku vedli profi Nike trenéři. Společně se všechny běžkyně prodraly davy turistů až na Staroměstské náměstí, kde proběhlo hromadné focení a společný start. Během treninku jsme udělaly strečingovou a posilovací přestávku. Kolektiv nás vyhecoval k výkonu, po kterém jsme byly sice rudé jak přezrálá rajčata, ale ke kterému bysme se samy nikdy nedokopaly xD
    Organizace tréninku i zazemi pro běžkyně byly na jedničku! Počínaje koktejl barem, občerstvením v podobě ovoce a zeleniny, kosmetickým koutkem, časopisy zdarma, pamateční fotografií, skvělým DJjem a konče návštěvou Zuzky Hejnové a nočními nákupy s 20% slevou.
    V každé skupině byl vybrán nejkreativnější outfit. Měly jsme  ohromnou radost, že v naší skupině jsme byly oceněny právě my. Dostaly jsme roční předplatné našeho oblíbeného časopisu Cosmopolitan a nějaké věci od Nike.)
    Celá akce se nesla v  přátelské atmosféře a nepanovala zde žádná zbytečná rivalita.  S nadšením se zúčastníme další podobné akce. Přidáte se? .)



    We had signed up for Girls Fashion Run by Nike and ran it yesterday. The starting point was at Nike store ´Na Prikopech´. It wasn´t an ordinary race where a top time´d be worth a medal. It was a so called ´organized training´ where the outfits counted.) We had been stretching and workin out before the competition. The unforgetable crowd along was psyching us up towards a tremendous performance after wich we were red as hell!
    The Organization and the background was just perfect!...A cocktail bar, refreshment ,´cosmetic station´, free mags, photographers, a cool DJ ,a visit by Zuzana Hejnova (current World Champ, 400m hundlers) and a final 20% dicount for Nike, ... this all was just super fun time.)
    There was chosen the best outfit in each of the groups. We were most honored, it was us in our group who won the challange. We recieved stuff  by Nike and a whole year supply of our favourite mag Cosmopolitan!
    All day was a very friendly experience without needless rivality. We will gladly join any other action this like! Join us.)




    . 22 Jul 2013 .


    Týden je ideální čas na dovolenou u moře, domů jsem přijela s pocitem, že jsem si Bulharko maximálně užila, ani chvíli se nenudila, jen jsem si trochu posmutnila nad tim, jak rychle čas utíká. Let trval pouhé dvě hodiny, moře bylo úžasně osvěžující, teploty nebyly nikterak vysoké, takže jsme na pláži vydržela celý den bez pocitu, že mi sluníčko už leze krkem.) All inclusive jsem se nemohla první polovinu týdne nabažit, musela jsem vyzkoušet úplně vše a kolikrát u stolu trávila více než hodinu. Takže můj původní plán běžěcko-odpočinkové dovolené, dopadl tak, že běžecký outfit zůstal důkladně urovnán na dně kufru.
     Byla jsem překvapená jak se celá destinace hemžila mladými turisty, kteří si jeli hlavně zapařit. Bar jste potkali asi tak každých 50m a než jste došli na pláž, tak jste v ruce svírali mraky voucherů na drink zdarma, na což jsem si vůbec nestěžovala.) Mile překvapená jsem byla zdejšími cenami, které byly o drobek nižší než u nás.
     Outfitů si v tomto příspěvku moc neužijete, ale život přeci není jen o oblečení xD
    Zítra jdeme s Kristýnkou na Girls Fashion Run, o kterém Vás určitě nezapomeneme informovat, tak se těšte!

    . 21 Jul 2013 .


    Miluju tyhle letní večery. Obleču si šaty a můžu vyrazit. Včera jsem šla do baru a měla na sobě tyhle roztomnilé šaty z ...hádejte odkud...Primarku :D Miluju háčkované detaily a áčkový střih, takže jsem je prostě musela mít!
    Když jsem fotila outfit tak už se smrákalo, takže jsou fotky trošku tmavší. příště musím vyrazit dřív. Mimochodem ...nesnáším samospoušť. Už aby se Míša vrátila.

    I love those summer evenings. I only put on a dress and can go out. I went to the bar yesterday and I wore these cute dress from ...guess...Primark:D I´m in love with crochet details and  an a-line shape, so I had to have them!
    The sun was setting when I was taking the pictures, so they are a little bit darker. Next time I have to start earlier. By the way ....I hate self timer. I canť wait Misa´s return.

    . 18 Jul 2013 .



    Další všední outfit. Poslední dny si na podpatky moc nepotrpím, nebo spíš je nemám kam nosit :D Takže teď většinou nosím sandálky a kecky, které jsem si přivezla z Primarku. 
    Z červené kabelky mám ohromnou radost. Tu jsem si přivezla také z Berlína, ale je ze slev v Zaře. Je bytelná, vypadá kvalitně a krásně oživí i obyčejný outfit. Ráda bych si pořídila ještě nějakou elektricky modrou nebo zelenou. Máte rádi zářivé barevné kabelky, nebo se raději držíte černé a hnědé klasiky?.)

    Another casual outfit. These days I don´t usually wear heels, or meybe there isn´t any occasion to wear them :D So now I´m wearing trainers and sandals I brought from Primark. 
    I´m so happy I´ve bought this red handbag. I also brought it from Berlin, but it´s from sales at Zara. It looks durable, good quality and it brightens up every simple look. I would like to buy a cobalt blue and green one as well. Do you wear bright colorful handbags, or do you prefer brown and black ones?

    . 16 Jul 2013 .


    Naše styly jsou si dost podobné. Takže není překvapující, že jsme si z nákupů v Berlíně přivezly pár stejných kousků oblečení. Tahle mikina je jeden z nich. Je vážně pohodlná a pěkná. V kombinaci s džínama a keckama, ale i sukní a podpatkama.
    Napadlo nás, že by mohlo být vtipný nafotit ,,dvojčecí" post. Takže jsme vzali foťák, našli hezké pole a pořádně se vyblbly:D
    Fotky jsme pořídily už minulý týden, ale nějak nebyl čas je publikovat. Ale lepší později než nikdy! Doufáme, že se Vám líbí,)

    Our styles are quite similar. So it´s not surprising that when we were in Berlin we´ve bougt few same clothes. This sweat is one of them. It´s super comfty and good looking. With jeans and sneakers, but also with skirt and heels.
    And we thougt it would be fuuny to make a twins alike post. So we took a camera, found nice field and had a lot of fun:D
    We took the pictures last week, but there wasn´t time to post it. But better later than never! Hope you like it,)
    . 14 Jul 2013 .


    Míši včerejší cestovní outfit, na kterém se mi nejvíce líbí červený křivák. Ty černé kterých jsou na ulicích mraky začínají být trošku nudné, ale tenhle kousek zaujme.
    Do letadla si zamozřejmě místo lodiček vzala balerínkyxD

    This is Míša´s traveling outfit she wore yesterday. The red biker jacket is my favourite piece about it. The black ones are beginning to be little boring because you can see lots of them on the streets. But this piece catch your eye.
    Of course she took ballet flats instead of heels for a flightxD

    . .


    Ještě než Míša odletěla na dovolenou, jsme byly na procházce a daly si oběd. A taky jsme chtěly vyzkoušet  nový foťák, který mi přišel v pátek. Jsou to tedy první fotky, tak buďte schovívaví. Bude ještě nějakou chvíli trvat než se s ním naučíme zacházet,)
    Teď k outfitu. Boho styl a jeho čelenky, klobouky, kozačky, třásně, peříčka, volné šaty a vestičky se na nás valí ze všech stran. A já mu také podlehla. Evokuje ve mně tu pohodovou festivalovou atmosféru a hippies hesla jako láska a mír:D
    Šatičky jsem pořídila tento týden ve slevách v Pull and Bear. Kabelku už jste mohli vidět v mém Primark wishlistu. Byla opravdu levná, takže jsem si jí pořídila i v černé.

    Beafore Míša flew away we went for a walk and had a lunch. And we also wanted to try a new camera, which I recieved on Friday. These are the first photos, so please be lenient. It will take some time before we learn to use it,)
    Now about the outfit. Boho style and its headbands, hats, boots, fringes, feathers, baggy dresses and gillets are all around us. And it also got under my skin. It evokes festival atmosphere and hippies mottos  like peace and love:D
    I bought the dress this week at sales at PullandBear. The bag is from Primark and you could see it on my Primark wishlist. It was cheap so I bought it also in black.

    . 12 Jul 2013 .


    Už zítra odlétám na zaslouženou dovolenou a dnešní dopoledne jsem věnovala nákupu nezbytností. Upřímně strašně ráda  obcházím drogerie a různé malé krámky, jakákoli maličkost mi udělá hroznou radost. Jelikož kosmetiku si přinesu domů minimálně každý týden, tak jsme se naučila nakupovat levněji. Značku Balea z dm  drogerie jsem si oblíbila kvůli úžasným vůním a častým limitovaným edicím, které mě zkrátka nikdy nepřestanou bavit, dokonce i s kvalitou produktů jsem spokojená,) Dále jsme nakoupila plážovou tašku od Adidasu, nějaké sladkosti a  čtení na plážovou pohodu. Bože, nemůžu se dočkat moře! xD
    A co Vy, kampak razíte na dovolenou?

    I´m leaving for vacation tommorow, so I spent this morning by shopping some necessities. Sincerely, I love shopping in drug stores and other small shops because every trifle I buy makes me happy. I buy cosmetics almost every week so I used to buy the cheap pieces. I enjoy the brand Balea because of its wonderfull fragrances and frequent limitated editions . And I´m also satisfied with the quality of their products ,) Next I bought a beach bag from Adidas, some sweets and a book for beach chilling. God, I can´t wait to see the sea xD
    And where do you go to holiday?


    . 9 Jul 2013 .


    Dnes mě popadla kreativní nálada,a tak jsem se vrhla na DIY které jsem měla v plánu už dlouho. Inspirovala jsem se trendem štrasových neonových náhrdelníků, které jsem viděla na asosu, ale dají se koupit ve většině obchodech.
    Návod snad ani není potřeba, je to opravdu jednonduché!

    I was in a creative mood today, so I made a DIY I´ve planned to do for a really long time. I was inspired by neon strass necklace trend, which I´ve seen at asos but you can find the in almost every store (HM, New Yourker..).
    I think it´s needless to give you instructions, it´s super easy!

    . 7 Jul 2013 .



    Jak líp začít den než procházkou do města se zastávkou na medovník? Nijak! 
    Cítila jsem se skvěle - vždycky si totiž koupím třeba jen jeden nový kousek oblečení, ale ten pocit, když jsi od hlavy k patě oblečená v novém je nenahraditelnej :D A zjistila jsem, že miluji kombinaci smaragdové a zlaté! Líbí se Vám? Náhrdelník je vintage kousek po mamince, tak k němu mám hezký vztah. Vše ostatní je Primark.
    Jinak do úterý jsem na chatě, kde začnu svůj running plán. Ale běhání  určitě věnujeme samostaný post :)

    How to start your day better than by a walk and cake? 

    I went to the town cetre and felt realy great - I always buy only one or two pieces of new clothing, but that feeling when you´re dressed in new from head to toe is irreplaceable :D And I realized I love emerald and gold combination! Do you like it? The necklace is vintage piece from my mum. Everything else is rom Primark.
    I´m spending some time at cottage until Tuesday and I´m planning to start my running plan there. But we will definitely do a separately post about running :)

    . 5 Jul 2013 .


    Středa byla skvělá! Cesta utekla rychle a najít bezplatné parkoviště nebyl díky navigaci žádný problém. Pak jsme jen nasedly do nejbližšího metra a za 20 minut už byly na místě - v obchodním centru Walther-Schreiber-Platz. 
    Obchod je vážně obrovský, i když se nedá srovnávat s těmi ve Skotsku. A stejné to bylo i s výběrem. Spousta oblečení vel.36 a také bot 38 byla vyprodaná. A musím říct že jsme čekaly mnohem větší množství slev a výběr šperků také trošku pokulhával. Tím ale nechci říct, že jsme byly zklamané.  Obě jsme si z Primarku odnášely pár velkých tašek!
    Hodně oblečení které jsme si koupili bylo ve stylu americké high school jak můžete vidět na fotkách(hned jsme si musely vzít nové věci na sebe:D). 
    Pak jsme se jeli podívat do centra na náměstí Alexandrplatz, kde jsme ještě nakoupili něco ve slevách v Zaře a H&M. 
    Po 17 hodinách na nohou  jsme  byly opravdu  unavený a  řízení  zpátky domů  bylo  celkem 
    náročný. Příště (na podzim) plánujeme v Berlíně  přespat  a poznat  z něj i něco jiného než 
    jen obchody:)
    Obě jsme zvolili hlavně pohodlné outfity. Já si ke krajkovaným šatům obula běžecké boty 
    Nike. Tahle  kombinace je nejen  poholdná, ale  podle mě  i stylová. Co říkáte  na  tento
    trend - sportovní obuv k běžnému oblečení ?

    The Wednesday was great! Journey passed quickly and because we had navigation, it 
    wasn´t hard to find free carpark. Then we went to the nearest underground and after 20 
    minutes we got to shopping centre Walther-Schreiber-Platz.
    The shop was realy huge but you couldn´t compare it to the Scotland ones. It was the same with a range. Lot´s of clothes wasn´t avaible in (our) size 36 and so wasn´t shoes in
    38. We had also expected  more sales and a bigger range of jewelry. But I don´t want to say we were disapointed. We were both leaving the shop with 3 huge bags in our hands!
    Lots of clothes we bought was in an american high school style (you can see it on the photos).
    Than we went to see city centre Alexandrplatz where we bought some clothes in sales in Zara and H&M.
    After 17 hours on our feets we were realy tired and it was exhaustive to drive back home. 
    So the next time (in autumn) we plan to stay there for 2 days and see more of the city (not 
    just the shops).
    We were both dressed comfortably. I combined a lace dress with Nike trainers and I realy 
    liked it. What do you think about this new trend?

    . 2 Jul 2013 .

    Minulé léto pracovala Míša jako aupair ve Skotsku a já jí přijela na týden navštívit, a jelikož jsme obě dvě blázni do módy, součástí programu byly samozřejmě nákupy. A tak jsme poprvé objevily ráj nás shopaholiků - PRIMARK! Některé ceny mi opravdu hlava nebrala...kecky za libru? šaty za 4 a krásná kabelka za 10?
    Mohla bych se tu rozepsat na celou stránku. Zkrátka a prostě jsme si slíbily, že na nákupy do Anglie ještě budeme muset vyrazit. Po tom co jsem zjistila, že je Primark i ve Vídni, nebo Berlíně, byl plán jasný - našetřit peníze a směr Berlín - tuto středu, odjezd 5:30!
    Každý den projíždím jejich fb stránku a neustále vybírám kousky do pomyslného seznamu xD (psát si seznam by nemělo cenu, stejně bych se jím nedokázala řídit). Tady je ,,pár" kousků které bych si ráda pořídila:)

    Míša worked as an aupair in Scotland last summmer so I came to visit her for a week and because we are both fashion maniacs, shopping was on the agenda. That time I discovered shopaholic´s paradise - PRIMARK!  I couldn´t believe some prices...trainers for 1 pound? dress for 4 or beautiful handbag for 10?
    We promised each other other, that in the future we need to go back. Then I realized, that Primark is also in Vien or Berlin, so the plan was clear - to save some money and go to Berlin - this Wednesday, departure 5:30!
    Here are ,,some" pieces I would like to buy:)